Apesar da raiz ser a mesma (do latim, culus), não digo "cu" em português mas digo "culo" em espanhol, porque no idioma de Cervantes não é plebeísmo :-) Pois, sou uma snob! :-)
Quem quer pensar comigo:
Apesar da raiz ser a mesma (do latim, culus), não digo "cu" em português mas digo "culo" em espanhol, porque no idioma de Cervantes não é plebeísmo :-) Pois, sou uma snob! :-)
ResponderEliminar